Incontro di pratica Zen con Rev. Sabrina Koren Montemurro

Incontro di pratica Zen con Rev. Sabrina Koren Montemurro

I PILASTRI DELLA FELICITÀ

L’antidoto per i tre veleni è conosciuto come il tre pilastri, che sono “I precetti, la profonda concentrazione (zazen meditazione),  e la saggezza”. Sono le linee guida per la nostra vita. Quando pratichiamo i “Tre Pilastri” ci allontaniamo dai tre veleni.

Incontro per praticanti esperti

con Rev. Koren Tetsuko Montemurro

Zenkai Padova – Sabato 17 febbraio 2024

Zenkai Padova – Sabato 17 febbraio 2024

Sabato 17 febbraio 2024 dalle 9.00 alle 12.30 si terrà un ritiro di meditazione aperto a tutti al centro OraZen di Padova. Posti limitati.

Per iscrizioni contattare il centro di Padova: info@orazen.it

La giornata prevede varie sessioni di meditazione seduta e camminata, un Tè in consapevolezza e l’ascolto degli insegnamenti.

ORAZEN – KIRYOKU, FESTIVAL DELLA CULTURA GIAPPONESE

APERTO A TUTTI: Il Tempio OraZen sarà presente con i monaci e i praticanti DOMENICA 3 SETTEMBRE in occasione del KIRYOKU, il Festival della cultura giapponese.

Alle ore 16.30 ci sarà la Meditazione guidata dal monaco Andrea Eko Maragno :

MEDITAZIONE PER COLTIVARE AMORE E TRANQUILLITÀ, al termine reciteremo insieme il Sutra del Cuore (Maka Hannya Haramita Shingyo)

Dalle 10.30 alle 18.30, ci saranno trattamenti Zen Shiatsu della prestigiosa Scuola Zen di Shiatsu e chi vuole può provare un mini trattamento: offerta libera.

PARCO DELLLA MUSICA – Via Venezia, 35100 Padova (entrata da via del Pescarotto).

#orazen #meditazionezen #shiatsu #kirykufestival #zen #sutradelcuore Il Cerchio, Monasteri e Centri Zen

 

KIRYOKU – Festival della cultura giapponese

Sesshin dedicata ai Monaci e Bodhisattva

Sesshin dedicata ai Monaci e Bodhisattva

Quale pratica zen: studio, autocontrollo o abbandono?

Le caratteristiche di Satori (illuminazione) nello Zen consistono di due strutture principali. SANSHI-MONBO (occuparsi personalmente della “Legge del Dharma” sotto un maestro Zen) e KUFU-ZAZEN (meditazione Zen concentrata Shikantaza e/o Koan) assieme a Shinjin Datsuraku (spogliare il corpo e la mente), in cui una persona usa lo sforzo personale per stabilire la propria situazione ideale personale di cambiamento.

KUFU-ZAZEN Jiriki (自力, la propria forza) l’auto-potere, la capacità di raggiungere la liberazione o illuminazione: il Nirvana attraverso i propri sforzi. SANSHI-MONBO Tariki (他力 che significa “altro potere”, “aiuto esterno”) 

Sia Sanshi-Monbo, Kufu-Zazen che Shinjin Datsuraku (spogliare il corpo e la mente)  sono tutti necessari affinché lo Zen sia completo. Lo scopo originale per praticare lo Zen è raggiungere una condizione spirituale di illuminazione chiamata SATORI.

Si dice che il Buddismo Zen sia la religione della nostra vita quotidiana. Le attività quotidiane sono le regole per la vita monastica zen dei 16 precetti del Bodhisattva che il praticante sia all’interno o no di un monastero. Un praticante crede e si manifesta quotidianamente nell’attività della Via Zen come vita monastica per essere la stessa Via del Buddha e dedicarsi con tutto il cuore alle sue attività.

I praticanti Zen con esperienza scoprono semplicemente che le loro personalità cambiano in modi positivi e il processo di questi cambiamenti avvicina lo Zen alla psicoterapia anche se questa non sia l’originaria finalità esclusiva della religiosità zen che rimane sempre l’esperienza trasformativa oltre la mente Ordinaria: l’illuminazione.

Per info e prenotazioni: cerchio@monasterozen.it

Ritiro Zen La Lampada Nascosta

Ritiro Zen La Lampada Nascosta

Portare gli insegnamenti del passato nel presente. Riflessioni sui 100 koan e storie di donne buddhiste raccolti nel libro “Una Lampada Nascosta – The Hidden Lamp”.

La lampada nascosta è una raccolta di 100 koan e storie di donne buddhiste dal tempo del Buddha ai giorni nostri. Questo libro rivoluzionario raccoglie molte storie di insegnamento che sono state nascoste per secoli, sconosciute fino a questa pubblicazione. Queste storie sono espressioni straordinarie di libertà e coraggio, rilevanti per uomini e donne di qualsiasi tempo e luogo. In queste pagine incontriamo suore, laiche che praticano con le loro famiglie, insegnanti famosi onorati dagli imperatori e donne anziane che vendono tè sul ciglio della strada. Ogni storia è accompagnata da una riflessione di un’insegnante contemporanea – risposte personali che aiutano a rendere vive le vecchie storie per gli ascoltatori di oggi – e conclusa da una meditazione finale per l’ascoltatore, una domanda della redazione intesa a suscitare ulteriori riflessioni e indagini. Queste sono le voci delle donne antenate di ogni buddhista contemporaneo.